Ravasi: Borges’ agnostic Christology

CHRIST EN CROIX  CHAGALL

1691 words, 8 min read

I have just come across a great talk by Cardinal Gianfranco Ravasi on Jorge Luis Borges, given in Cordoba, Argentina last October in the context of the Courtyard of the Gentiles and his receiving an honorary doctorate from the Universidad Católica de Córdoba there. Ravasi gives some beautiful examples from Borges’ poetry that illustrate his approach to Scripture and Christ and where Ravasi underlines the richness of his understanding and the depth of his sincerity, which come from what Pope Francis speaks about as “periphery”. Note that the following is my translated transcript of the talk and that a more extensive version of it can be found here in Spanish.

To Borges, boundaries are always moveable and subtle. There is never an iron curtain between truth and fiction, between waking and dreaming, between reality and imagination, between rationality and feelings, between the essential and consequences, between concrete and abstract, between theology and fantasy literature, between Anglo-Saxon conjecture and Baroque emphasis.

Among his readings, an undisputed primacy was given to the Bible, as he had confessed: “I must remember my grandmother who knew the Bible off by heart, so I could enter literature along the way the Holy Spirit.” His paternal grandmother was in effect English and practicing Anglican and it was her who introduced the little Jorge Luis to the Scriptures and to the exalted English language. During a talk given at Harvard, dedicated to the art of storytelling, Borges, extolling the epic poem as the oldest form of poetry, lead to a triptych of masterpieces for humanity: “The Iliad, The Odyssey and a third ‘poem’ that stands out above the others: the four Gospels … The three stories of Troy, Odysseus and Jesus have been sufficient for humanity … Even though, in the case of the Gospels, there is a difference: I think that the story of Christ can not be told better.”

Let us now leave behind this specific topic of the literary and existential panorama of Borges to focus on a narrower scope that is particularly rich, so much so that here has exercised a small legion of scholars. Here we will deal with the aforementioned passion of the author for the Bible and we will do so through two examples.

The first is the story of Cain and Abel (Genesis 4:1-16) that had a poetic evocation in a short composition “The Unending Rose” entitled, as Borges often liked to do by revisiting Bible passages, “Genesis IV, 8”:

“In the first desert it was.
Two arms cast a great stone.
No cry. Blood.
For the first time death.
Was I Abel or Cain?”

Next to it we must, however, place the broadest reading of this Biblical scene in “In praise of Darkness” where the two brothers meet again after the death of Abel in an atmosphere of the eschatological court, even though the scene is set in the desert and the origins of the world. They sit, light a fire, while the day comes to an end and the stars, as yet unnamed, light up in the sky.

“By the light of the flame, Cain noticed the mark of a stone indented in Abel’s forehead and the bread he had raised to his lips fell before he could eat it and he asked whether his crime had been forgiven.

Abel answered:

“Did you kill me or did I kill you? I already cannot remember, and here we are, together like before.”

“Now, you must have forgiven me,” Cain said, “because to forget is to forgive. I will, too, try to forget.”

Abel replied softly:

“That’s right. While the remorse lasts, so does the guilt.””

Some have seen in this text a relativist moral conception by which an imperceptible transition is performed between good and evil, true and false, virtue and vice. Actually here we instead witness a process of transformation or alteration that we have indicated above and that Borges performs to show the infinite potentialities of an archetypal text. The same text allows continual re-transcriptions and in this case the aim is a paradigmatic celebration of forgiveness that makes the crime vanish completely: revenge is erased by forgetting and through it, the blame of the other becomes dissolved. What certainly remains always active is the fluidity of historical human reality and, therefore, of ethics that, in vain – in the eyes of Borges – also the “inspired” word tries to compress into defined and definitive certainties.

The second example is linked to the figure of Christ as Borges proposes in some of his many texts dedicated to this fundamental figure of Christianity.

“The black beard hangs down heavy over his chest.
His face is not the face from the engravings.
It’s harsh and Jewish. I do not see him
And will keep questing for him till the final
Day of my steps falling upon this earth.”

It was already in the twilight of his existence when Borges writes these verses of “Christ on the Cross”, dating them Kyoto 1984. They are verses of high spiritual tension, that all quote when they want to define Borges’ relationship with Christ, a hoped for encounter, but one that hasn’t occurred fully, bearing in mind that we don’t know his “last steps on earth”. Maria Lucrecia Romera wrote that “Borges confronts the tragic Christ of the Cross … and not the [theological] doctrine of the Resurrection .. His is not the optics of the believer’s faith, but that of the restlessness of the agnostic poet”. However, one needs to add immediately that the general observation made by the French writer Pierre Reverdy in his “En vrac” applies to certain of Borges’ verses: “There are fiercely harsh atheists who are much more interested in God than some frivolous and light believers”. Borges absolutely didn’t have “the fierce harshness” of an atheist, but his was certainly a more intense search than that of many pale and colorless believers. His restlessness was profound, hidden under the bark of a rhythmic dictation and streaked with disinterest, and even irony.

This is the intuition of Borges: the face of Christ is to be sought in the mirrors that reflect human faces. On the other hand, it was Jesus himself who said that everything done “to one of his least brothers”: hungry, thirsty, strangers, naked, sick and imprisoned, is done to him (Matthew 25:31-46). Behind the, often deformed, contours of human faces hides therefore the image of Christ and in this regard, the writer refers to St. Paul for whom “God is all in all” (1 Corinthians 15:28) . It is here, then, that we find Borges’s invitation to follow him in this human quest for Christ in the faces of men:

“We have lost those features,
just as a magic number made up of ordinary figures can be lost;
just as an image in a kaleidoscope is lost for ever. We may come across the features
and not know them. The profile of a Jew on an underground train
may be that of Christ; the hands that give us our
change over a counter may echo those that some soldiers
once nailed to the cross.
Perhaps some feature
of the crucified face lurks in every mirror; perhaps the face
died and was erased so that God could be everyone.”
[Paradise, XXXI: 108]

Now, on the basis of Borgesian Christology, we undoubtedly find the humanity of Jesus of Nazareth who is born, dies, even proclaims himself Son of God, and, therefore, assigns himself a transcendent quality. The writer does not ignore this interweaving of divine and human, of absolute and contingent, of eternal and time, of infinity and the limit and, even while witnessing the side of humanity, does not hesitate to interpret Christ’s consciousness in a poem of extraordinary power, as is that of the original Gospel matrix that generates it.

Here the title is, certainly, more explicit still: “John I, 14” (in “In praise of Darkness”). The verse is cut from the that literary and theological masterpiece that is the anthem-prologue of the Fourth Gospel: “The Lógos (Word) became sarx (flesh) and made his dwelling among us.” A verse that is a counterpoint to the solemn opening words of the hymn: “In the beginning was the Lógos, and the Lógos was with God, and the Lógos was God.” (1:1). Let us consider how John’s Lógos intrigued Goethe so much that in Faust he proposes a range of meanings to express its profound semantics: the Word is, certainly, Wort, word, but also Sinn, meaning, Kraft, power, and Tat, act, in line with the value of the parallel Hebrew word dabar, which means word and act/event. Let us read a few sentences from this surprising “autobiography” of the Word that is eternal (“Is, ​​Was, Is to Come”), but is also “time in succession.”

“I who am the Was, the Is, and the Is to Come
again condescend to the written word
which is time in succession and no more than an emblem. …
I lived under a spell, imprisoned in a body,
in the humbleness of a soul. …
I knew wakefulness, sleep, and dreams,
ignorance, the flesh,
reason’s roundabout labyrinths,
the friendship of men,
the blind devotion of dogs.
I was loved, understood, praised, and hung from a cross.”

***

During the round-table discussion after his talk, Cardinal Ravasi then made a very significant gesture of appreciation towards Borges:

“Borges could be the best patron of the Courtyard of the Gentiles. Because he is not only in the courtyard of the gentiles, and he is not only in the courtyard of the believers. He was, instead, on top of that wall that divided the two spaces. That wall allowed for a good view both from one side and from the other. And Borges is a bit of a believer, in his own way as he said, and also a gentile. And it is because of this that the Courtyard of the Gentiles that takes place here in Córdoba or in Buenos Aires, in his hame, is the best Courtyard of the Gentiles.”

The patron [saint] of the Catholic Church’s dialogue with non-believers is an agnostic!

Ravasi: art and faith – the invisible in the visible

2 Lucio Fontana Conceito espacial 1968

Today I’d like to bring you my, rough English translation of Cardinal Gianfranco Ravasi’s 2011 talk, entitled: “The invisible in the visible: art and faith,” which has given me great joy and which I hope will delight you too:

The title of this talk, “The invisible in the visible: art and faith”, points spontaneously to two great painters of the last century. On the one hand Paul Klee and on the other Joan Miró, who in different ways, but with the same substance, have declared that art does not represent the visible, but the invisible that is in the visible. […]

For Vasari, the holy and the beautiful, holiness and beauty, intertwine. Not as extrinsic realities, but almost as if they were, among themselves, sisters. So, in a certain sense we can say, and I would like to demonstrate only […] this sisterhood between art and faith. […]

As a premise, we know that a single expression is used, curiously, to indicate two realities that are similar, but that are also profoundly different. Isn’t it true that one speaks about the inspiration of the Scriptures, of the word of God? The word of the Scriptures is inspired. And doesn’t this same expression also get used to speak about artistic inspiration? It can therefore be seen that both faith and art, the witness of the divine word and of the human word, have inside them a seed of eternity. A seed of the infinite. A dimension that precedes them and that exceeds them, that surpasses them.

The artist, in a certain sense like the prophet, has inside them a voice that comes from the beyond and the other. And Beyond and Other need to be written with capital letters. The invisible that is in the visible.

It is interesting to note that, e.g., in the Scriptures, chapter 35 of Exodus speaks about Bezalel, who is an artisan, an artist, who built the ark and the mobile temple of the desert that the Hebrews carried with them. Having left the drama of their enslavement in Egypt behind, they carry with them a mobile temple. So, what is said about this artist is that he was filled with the spirit of God (cf. Exodus 35:30-31), exactly like a prophet.

And think about how in the first book of Chronicles, in chapter 25 […] musicians are mentioned, the singers in the temple. It is said that they were inspired by God. And do you know what Hebrew expression is used? Navi – the same one as used for prophets (cf. 1 Chronicles 25:1). Prophets and musicians are almost the same reality, infused by the spirit of God.

This is why speaking about art and faith isn’t speaking about two external realities. Unfortunately, however, as we know well, a divorce has been consummated and art and faith do not walk together anymore. Therefore we must struggle to rediscover [..] the harmony that is beneficial for art, precious for art, so that it no longer has to lose itself in the vague, the inconsistent, the banal, and may rediscover the great narratives, the great symbols, the great themes, the great challenges: the invisible. On the other hand it is beneficial for faith because we must say “God” in a beautiful way, as the Bible says in Psalm 47: “sing to God with art!”1

My reflection […] is linked to two movements that revolve around a single symbol. A symbol that, I have to say, is a bit strange and that might puzzle you. […] I take this symbol from a phrase of the then-Cardinal Ratzinger, from one of his articles on faith and art. He wrote the following words, in which you will see the symbol that I’ll then use: “Beauty wounds, and by doing so reminds the person of their ultimate destiny.” Hence, beauty, art as a wound. And we will see that faith too is a wound.

So, let’s start with this theme: the wound. The wound makes us bleed. The wound unsettles, torments. It doesn’t let you sleep. It is a plague. Hence, art, like faith, have this scope. To make you tremble.

What is the great illness of our times? […] Indifference, superficiality, banality. The French Catholic writer, Bernanos, in one of his novels […] – The Impostor, tells the story of a priest – Fr. Cenabre – who loses his faith and becomes an atheist. He writes: “There is a fundamental difference between emptiness and absence. Emptiness is nothing, a lack of substance. Absence is not a nothing.” When I go home, to my sisters, in the north, in Milan, we still have the two empty chairs of my dad and my mother. They are apparently empty. But, in reality, they aren’t. They are an absence. An absence that, in this case, is filled with memories, and for the believer also with another type of presence, by a nostalgia. Our times have lost the absence of God, the nostalgia for great values. These are empty times, lacking substance.

Some of you will know the great painter, Braque, friend of Picasso, cubist, who then also went beyond cubism, and so on, and who died in 1963. And Braque said this phrase, which is not entirely true, but that has its meaning: “Art is made to disturb, science to reassure.” Technology. We are children of technology. Technology will solve all your problems. Don’t ever ask yourselves the great questions.

This is why we must return greatness to art. When I speak about art I don’t only have figurative arts in mind – sculpture, painting, etc. – I speak about art in general, with all of its thousand manifestations that pass from literature through music to photography to the cinema. We have a need for returning to, rediscovering this restlessness.

[…] Henry Miller, who as a profoundly anti-christian writer, even a scandalous one at a certain moment, wrote a book entitled “The wisdom of the heart.” And in that work there is the following paradoxical phrase on which we must meditate: “Art, like faith, is good for nothing, other than to give you the meaning of life.”

You see, if you have to look for food, for the immediate, are chasing fashions, you have no need for art. On the contrary! Poetry. What’s it for? Hölderlin wrote an entire poem: “Wozu Dichter?” [“Why poets?”] Apparently they are good for nothing. But, like faith, they point you to the meaning of life.

That is why we need this wound, this restlessness, in a time that is so superficial, in which we are dragged along, in which we have passed from immorality, which means that we are at least aware of it, to amorality, total indifference. […]

The wound keeps you awake. And it therefore keeps you continuously looking. So, there is another element that associates art and faith in this context of the wound. Wonder. When you are in front of a work of art, that work of art isn’t to be explained, to tell the truth. You can say something about its origin, about the image it depicts, about something. But, you have to, in the end, if you want to enter in harmony with it, succeed in establish a bond of wonder, of contemplation, as is indeed the case with faith. Yes, there is need for reason, but in the end, art is an intuition, something that dazzles you.

The poet, Ezra Pound, said:2 “Do you perhaps explain the charm of an April wind? Do you perhaps explain the luminous beauty of one of Plato’s thoughts? Do you perhaps explain the unexpected beauty that you perceive in a woman’s face?” They don’t have explanations. You discover them, unexpectedly. They are an epiphany. So, we still need clear eyes. Eyes that has been dirtied by so many images of extreme vulgarity and superficiality and violence … We need to regain the eye of a child that is filled with wonder when faced with the marvels of being and of human creatures. In front of the marvels of the divine. This is why faith and art are like each other.

The English writer […] Chesterton, wrote these words: “The dignity of the artist lies in his duty of keeping awake the sense of wonder in the world.” And he continued: “The world will never starve for want of wonders; […] There are plenty of them, I assure you […], but only for want of wonder.” Because it is no longer able to contemplate, to look, to go beyond the skin, the surface of things.”

This was my first reflection, the simpler one, the second one is a little more complex, also because I would like to enter the theme in a more profound way.

Art and faith as wound, as we have said, that generates restlessness, that makes you tremble, that looks for something that isn’t there in our times anymore: the question about the meaning of what you do, who you are, of what is.

In the second reflection I will take that same symbol of the wound [“ferita”] that in Italian has another word that derives from it: “slit” [“feritoia”].3 So, I would say that art, like faith, is a slit through which the absolute, the transcendent, mystery can be accessed. I would, therefore, like to invite you now to look for where these slits are so that we may discover a mystery, something that exceeds us, that transcends us, which is what true art and great, authentic faith need to do. I would, in this regard, like to put forward five ways, which in the end justify the fact that there exists a religion like the Christian one, which is the celebration of art.

Let’s start from a Biblical text what, paradoxically, begins with a negation of art. You remember the first commandment of the decalogue, the great, so called aniconic commandment, i.e., that wipes out images: “You shall not make for yourself an idol or a likeness of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters beneath the earth” (Exodus 20:4). Avert your eyes from the golden calf! Sure, it is idols that are condemned here, but then you know that during the course of history some have taken this by the letter, and have drowned art. Think of Islam which, for some time already is moving in this direction. God must never be represented, and human beings neither, because there is always this risk of idolatry. […] It is not for nothing that at a certain moment Protestantism has exalted music in a particular way. Bach was a protestant. Schütz was a protestant. Pachelbel – protestant. Then there is Handel. A whole line that goes towards music, towards its sound that is extraordinarily potent in speaking to us about the eternal and the infinite, while avoiding recourse to images. Why is it then that Christianity has instead, over the centuries, returned to and celebrated the image.

Overcoming this silence, the silence of the images of art therefore, has been done in certain ways, which I would now like to evoke because they are ways in which the famous slit appears.

In parenthesis, regarding slits, I would like to tell you something that you may not have heard before. […] You all know a great painter, who was important in the last century: Lucio Fontana. I knew his widow, and I know many of his works since I am from Milan and he was from Milan too. Why is Fontana famous? Because, at a certain moment, he made that famous gash in a canvas. He painted it and slashed it. And do you know that when others asked: “But why?,” critics elaborated complicated discourses to explain it. But when they asked the artist himself, he responded with a phrase that is almost the formulation of the thesis of this second movement. He replied: “For me, this cut is a glimmer of the absolute, of the infinite.” It is almost a going beyond the canvas, beyond matter, to look for depth, for the secret.

First of all there is a place where the Bible sees a slit opening towards the infinite, the eternal, the divine. And this reality, a reality that is fundamental also, e.g., for literature, is the word. If you look closely, God, precisely because images are forbidden, is presented in the beginning of the first line of the Bible using this expression: “God said: Let there be light, and there was light.” (Genesis 1:3). The silence of nothingness is slashed by a word. Also, how does the New Testament begin? Ideally, with the prologue of John: “In the beginning was the Word.” (John 1:1). Absolute primacy.

When Moses, and maybe you have never heard this phrase, because it is from a book that is read little, speaks in Deuteronomy, the fifth book of the Bible, in its fourth chapter, verse 12. When in Deuteronomy Moses describes the entire experience of Sinai, of what the Hebrews have experiences up there, once they were back down in the valley. Moses says: “Then the LORD spoke to you from the midst of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; there was only a voice.” (Deuteronomy 4:12) God is a voice. He is a word that creates, that saves, that liberates. So, the first place where we find a slit: the word. It is not for nothing that the Bible is at the center of our faith. It is a word. And this word pierces and shows you the horizon that is God.

Jesus, for example, is his word, his lips, his parables; his 32 parables, or 72 if one also includes the extended metaphors, are an expression of the power of this word. I don’t know whether you have in your minds that episode recounted in the seventh chapter of John. One day the priests of the temple decide to shut up this voice that is so annoying – Christ, so they send their police, i.e., the temple guard, and tell them to go and arrest him. These simple people go and return. But they come back with empty hands. And the priests ask: why haven’t you brought him? And their response is, in my opinion, illuminating for this first way: “Never before has anyone spoken like this one.” (cf. John 7:32-46) And the hands drop. Words can’t be imprisoned.

This is why it is important for the word, the word of God, to be at the center of our liturgy, of our lives. And it is important for art, for poetry for example, to continue to exist, to open this slit onto the infinite.

The second element, and I will do this one more quickly, because in a certain sense I have already called it out. The second place, the second slit is the cosmos, nature. Nature that is seen as a decipherable element, not as an accumulation either of cells or of matter. There is a phrase in the book of Wisdom (13:5), that is important. It says: “For from the greatness and the beauty of created things their original author, by analogy, is seen.” Analogos in Greek means a ladder – rung by rung. So, you see: this experience is to be had in nature. This is why art so often starts from nature. Not to represent her as such but to manage and create landscapes of the soul. All the great scenes of nature that are in the backdrops made by great artists are an evocation of something that speaks of harmony and that therefore speaks of beauty and of God.

Let’s think along this line about Psalm 19. Do you remember it? The song of the sun: “The heavens declare the glory of God; the firmament proclaims the works of his hands.” (Psalms 19:2) When the Hebrews even now, today, in the synagogue celebrate what we call the feast of Pentecost, they call it Shavuot, the Feast of Weeks, seven weeks after Easter, they sing a hymn that basically says this: Between heaven and earth, God has unfurled a great parchment that is nature and on it He wrote a message. We must tear a quill from a shrub to write on this parchment our response of praise: the alleluia.

So, you see this idea that in nature, in the beauty of nature, that art transfigures, there is the secret of God. A word of God that has been called the cosmic revelation, open to all. The revelation of the Bible is open to believers, that of the cosmos – the great book of the universe, as Galileo said.

The third way is a way that is particularly significant and that, in the context of art, has a particular meaning, but that we’ll base on a phrase of the Bible that is usually interpreted in a completely different way, which is not the correct reading of the text. It is an extremely famous expression. But, first, let’s start with saying what this way is. It is that way that in this moment allows you to communicate also beyond words. It is the way of faces. Faces. We know that communication happens through faces. They aren’t planes, surfaces. They are signals. Think, e.g., of two people in love. When they have exhausted all words, and if they are truly in love, what do they do? They look into each other’s eyes. This, looking each other in the eyes, is not merely about seeing the pupils of the other. It is, instead, a language. As Pascal said: “In faith, as in love, silences are far more eloquent than words.” A communion of faces.

In the Bible there is this phrase, in Genesis 1:27, that says: “God created mankind in his image; in the image of God he created them.” Here we have that fundamental law of Eastern languages, that is the Biblical one, of parallelism. Things get repeated so that they may leave more of a mark in one’s attention, or also to explain them. “God created mankind in his image; in the image of God he created them.” And then it continues and explains what the image is, what is it that corresponds to the image. “[I]n the image of God he created them; male and female he created them.” So, the image, the statue that looks most like God, what is it? The Patristic tradition, the tradition influenced by the Greeks, responded that it is our soul. But the Bible doesn’t say that. What’s more, the Bible speaks about the soul in an altogether different way. The Bible considers the human being in its fullness.

So, what would it be instead? Is it that God is both male and female? Evidently not. The Bible has continuously fought against a sexist concept of the divine, as the nations who surrounded it had and that the Bible condemned. Peoples who, for example, believed that when there was a storm it was the orgasm of a male and a female god and the rain was the seed, the fertile seed of the god who thereby fertilized nature. And the cracked earth was like a womb that received the seed of the god. The Bible rejected this type of concept and continues to consider it an idolatry. So, what would this image of God be like? And here the slit can be seen in the faces of man and woman, the male and the female, through which we see God. And the answer is obvious because as Genesis unfolds, the history of salvation is built on generations. What this means is that that which represents God most for us are man and woman in their capacity to give live. If you will, their capacity to love. So, this is why the human figure of the male and female saint becomes so fundamental, because at the heart of this reality, which is that of the human person in their generative capacity, in their capacity to give live, is the reflection of the Creator Himself. Creation continues precisely because man and woman continue to generate and generation in man and woman is born of a wellspring of love. So, this is the third way, a slit open onto the divine.

Number four. And here we arrive at another face, a fundamental face, that is at the center of all of our churches. A face that also dominates artistic tradition, but above all it also dominates faith. It is the face of Christ. Colossians 1:15. What does Paul say? “[Christ] is the image of the invisible God.” God has His image in Christ and it is a carnal image. And it is because of this that when the temptation comes, which is the temptation of iconoclasm that I referred to before, that negates the possibility of art, artists and theologians like St. John Damascene continue to repeat: if we negate images, we also negate the incarnation. We negate that God has made himself visible in a face. And it is because of this that the face of Christ is a face that is repeated infinitely many times. And it is because of this that St. John Damascene encouraged the following experience: […] “If a pagan comes to you and ask you: “How is your faith? What is your faith?,” don’t answer them. Take them by the hand, lead them into a church and show them the paintings, the images.” You see, God is in the image of Christ that reflects the divine, that reflects the mystery, the transcendent.

In some cases though, and I wouldn’s say always, since we are starting to revive the sisterhood between art and faith, but in some contemporary, modern churches it is better not to bring pagans, atheists since they would completely lose their faith. […]

The fifth and last way that I would like to recall is the way of the liturgy. The liturgy is the place where […] music succeeds in passing through hearts. Therefore it is necessary ceaselessly to return to the beauty of temples, of art, where the liturgy is celebrated, to a proclamation of the word in a beautiful way, to song, to celebration that is a drama that has its own dignity and nobility. […] It is said that contemporary music is [inadequate] … That is not true, because in contemporary music, the music of our days, that has its own musical grammars, there is its own beauty. Think about what happened when in the 16th century, imagine being inside St. Peter’s, where before only Gregorian chant was heard. Gregorian chant is most pure in spaces like that because, thanks to the echoes that are there, it becomes a song that is enshrined and held in that space and it is a monodic song that rises up high and allows for the possibility of being welcomed by a sonorous womb. But, what happens in the 16th century? Palestrina introduces polyphony into the liturgy. Polyphony disrupts the unicity of Gregorian chant, it multiplies the voices, makes them cross each other, one above the other, it constructs new harmonies through a sequence of crossings. This must have been scandalous at the time! But then think about the masterpieces of faith that have been created thanks to it. Slits, also in this case, onto the beauty of the divine. Let’s just think of the absolute pinnacle of music, who is Bach. Or think of Palestrina’s Sicut cervus, with its absolute purity that, however, consists in a richness of voices and that celebrates a need of the divine, which is like an instinctive, physical need. Like the doe [cerva] that charges ahead towards the river bed, where it expects to find water but that is dry. And now it launches into a cry of lament, a lament of thirst … in Hebrew there is a thing that can’t be translated into our languages, because in Hebrew there is a single word – nefesh – that at the same time means throat and soul. So, when we translate: “My soul thirsts for the living God” (cf. Psalms 42:3), in Hebrew there is a joke – the throat, which indicates a need for God that is physical. So, all of this has been exalted through new music and it is because of this that I am struggling for contemporary art with its new expressions [to have its place]. Not always and only retracing the past, which, however, is the great, supreme heritage that we mustn’t forget or humiliate, we mustn’t discard it […] but we also have to be open so that the liturgy may once again become the highroad on which art and faith meet each other and walk together.

There was a very important thing in the statutes of the artists of Siena in the 14th century. In the statutes of these artists, one of the first paragraphs was this: “We, artists, have as our task to show to people who don’t know how to read the Bible the great marvels worked by God throughout history.” The artist, you see, was in the cathedrals, the great churches of the past, for a good reason. There was a Bible of stone, pages of stone, the bas-reliefs, or, instead there were pages of frescoes, or paintings, that spoke about God. The liturgy always needs to have in its interior, as Jean Guitton, the French Catholic philosopher, said – making a play on words in Latin – it needs to have at the same time mumen and lumen. Lumen, because it must be light, must be representation, must show reality straightaway in all its beauty. But, it is not just any old representation like you would have in some arbitrary building. It also must be mumen, that is mystery, which is beyond the slit.

I have presented two moments to you about this single symbol. I have concluded. We have presented, on the one hand, art and faith as wound. We need a thrill. We need to be a bit shaken. To return again to this intensity. It is always impressive to see, e.g., in great squares, and it is sad because it is often the young generations, people moving as if they were flocks. They move like that – without purpose. And they may even be next to marvelous monuments that used to speak in extraordinary ways […]. This flow, almost a drift … This is the great need of our times. To do things again so that this thrill may return.

I often quote […] a phrase from the diary of a Danish, Christian, Protestant philosopher, a strong believer, of the 19th century – Søren Kierkegaard. He spoke in the 19th century, but think how true this reality is in our days too … He said – he used this image […]: “The ship is in the hands of the cook’s mate and what the captain’s megaphone transmits is no longer the route of the ship but what we shall be eating tomorrow.”4 How many are, e.g., in front of a television, or a computer. They learn about everything. They know, they can look for everything. But what they are lacking, and let’s return to Miller, is the route, meaning.

Once, in Florence, I was walking along with a friend of mine, whom many of you know – one of the greatest poets of the last century: Mario Luzi […], and he – it was an afternoon or maybe evening – […] said to me: “Look,” the lights in the windows were coming on in the houses and in the flats you could literally see in almost all of them the bluish rectangle of the television. And he said a phrase to me – he spoke slowly – a phrase that has always impressed me. He said: “We don’t know whether these people, who are there in front of the television, have their hands up as a sign of surrender or adoration.” Effectively this is true. In the end it tells you everything about what you’ll eat tomorrow, about all that is happening – the banal and the vulgar. It tells you all about fashions, but about the route? Here is the open wound.

On the other hand we have also wanted to evoke the need for transcendence. Art and faith that take you towards the beyond, the divine, in these different forms, these five ways that we have called out: the word, the world, the human face, the face of Christ, and finally the celebration.

And now I’ll finish and conclude with two witnesses that I would like to seal together […]. I’d like to finish with a lay voice, the voice of a writer, since we need both the voice of faith and the voice of art. He is a famous writer whose books still sell even after a long time since his death. It is the German, Herman Hesse, who is much liked also by the youth. The author of Siddhartha, of Narcissus and Goldmund. He once wrote a historical novel that has two artistic protagonists already in its title: Klein und Wagner. So, on the one hand figurative art and on the other music. And at the end he says, he explains what art is. And, look, he wasn’t a particularly strong believer. He did have his own spirituality in his own way, imbued with oriental elements. And this is the definition he writes: “Art means: seeing God in everything.”5 The slit. Seeing God in everything.

But, I would like to conclude with the voice of believers, a choral voice, and I’ll leave the words as they sound. There are two subjects who speak, in a choral way representing also all of us.

On 8th December 1965, the Council concludes and messages are sent, where one is also addressed to artists. Let’s hear the words of the council fathers: “This world in which we live needs beauty in order not to sink into despair. It is beauty, like truth, which brings joy to the heart of man and is that precious fruit which resists the year and tear of time, which unites generations and makes them share things in admiration. And all of this is through your hands.” The Council has thanked artists, the true, great artists.

On the other hand there is the voice from which I have started, the voice of Benedict XVI […] who addressed artists in the Sistine Chapel and his talk finished as follows. And I too will finish with these words that speak to artists, that speak about beauty and that are spoken by a pastor, a believer, by him who continuously feels the need for art and faith to be together. So, here are his words, spoken on 21 November 2009: “You are the custodians of beauty: thanks to your talent, you have the opportunity to speak to the heart of humanity, to touch individual and collective sensibilities, to call forth dreams and hopes, to broaden the horizons of knowledge and of human engagement. Be grateful, then, for the gifts you have received and be fully conscious of your great responsibility to communicate beauty, to communicate in and through beauty! Through your art, you yourselves are to be heralds and witnesses of hope for humanity! And do not be afraid to approach the first and last source of beauty, to enter into dialogue with believers, with those who, like yourselves, consider that they are pilgrims in this world and in history towards infinite Beauty! Faith takes nothing away from your genius or your art: on the contrary, it exalts them and nourishes them, it encourages them to cross the threshold and to contemplate with fascination and emotion the ultimate and definitive goal, the sun that does not set, the sun that illumines this present moment and makes it beautiful.”

Thank you.


1 Note that this is a verbatim translation of the Italian rendering of the end of Psalm 47:8, the term “art” does not appear in most English ones. The New American Bible simply says “sing praise”, while the King James Bible, which – in this case – comes closest to the Italian that Ravasi uses, renders that phrase as “sing ye praises with understanding.”
2 This probably refers to the following passage from Pound’s The Serious Artist:“You don’t argue about an April wind, you feel bucked up when you meet it. You feel bucked up when you come on a swift moving thought in Plato or on a fine line in a statue.”
3 “Feritoia” in Italian can refer to a narrow slit or opening, e.g., in a wall that can can let light in, or an arrow loop through which archers can shoot out of a fortress’ walls.
4 It looks like this refers to the following entry in Kierkegaard’s diary from 24th January 1847: “Suppose there is only one megaphone on a ship and the cook’s mate has appropriated it, an act that all regarded as appropriate. Everything the cook’s mate to has to communicate (“Some butter on the spinach” or “Fine weather today” or “God knows if there’s something wrong below in the ship” etc.) is communicated through the megaphone, but the captain has to give his commands solely by means of his voice, for what the captain has to say is not so important. Yes, the captain finally has to ask the cook’s mate to help him so that he can be heard, if the cook’s mate would be no good as to “report” the order, which, it must be admitted, sometimes gets completely garbled in going through the cook’s mate and his megaphone, in which case the captain strains his little voice in vain, for the cook and his megaphone are heard. Finally the cook’s mate gets control, because he has the megaphone.”
5 Incidentally Benedict XVI quotes that same definition in his address to artists two years earlier.

Our Sister, Mother Earth

Klimt

Pope Francis’ much anticipated encyclical on the environment, entitled “Praised Be” (“Laudato Si’”) after the opening line of St. Francis’ canticle, starts by personifying our planet, calling her our sister and mother, and lamenting the violence we have visited on her, with whom we are one, who lives in us and who sustains us:

““Laudato si’, mi’ Signore” – “Praise be to you, my Lord”. In the words of this beautiful canticle, Saint Francis of Assisi reminds us that our common home is like a sister with whom we share our life and a beautiful mother who opens her arms to embrace us. “Praise be to you, my Lord, through our Sister, Mother Earth, who sustains and governs us, and who produces various fruit with coloured flowers and herbs”.1

This sister now cries out to us because of the harm we have inflicted on her by our irresponsible use and abuse of the goods with which God has endowed her. We have come to see ourselves as her lords and masters, entitled to plunder her at will. The violence present in our hearts, wounded by sin, is also reflected in the symptoms of sickness evident in the soil, in the water, in the air and in all forms of life. This is why the earth herself, burdened and laid waste, is among the most abandoned and maltreated of our poor; she “groans in travail” (Rom 8:22). We have forgotten that we ourselves are dust of the earth (cf. Gen 2:7); our very bodies are made up of her elements, we breathe her air and we receive life and refreshment from her waters.”

Already the above, opening paragraphs of this encyclical are worth pausing over, and before even proceeding with reflecting on its remaining 183 pages, I would like to pick up on the idea that the earth ought to be thought of as another person, instead of “just” as some inanimate matter that is alien to the human race. In fact, Pope Francis decries such an attitude towards our planet later on in Laudato si’ by quoting Romano Guardini (§115):

“[T]he technological mind sees nature as an insensate order, as a cold body of facts, as a mere ‘given’, as an object of utility, as raw material to be hammered into useful shape; it views the cosmos similarly as a mere ‘space’ into which objects can be thrown with complete indifference.”

To get a sense of the origin and nature of St. Francis’ broad use of personification when addressing not only the Earth as sister and mother, but all of creation too, let us take a look at the circumstances of his writing the Canticle of Brother Sun that Pope Francis quotes. In a profound analysis of the Canticle, Ilia Delio, O.S.F. recounts the circumstances of its writing in the spring or summer of 1225 (some 6-10 months after St. Francis received the stigmata), quoting from the Legenda perugina:

“He could no longer see in the daytime the light of day, nor at night the light of the fire, but always remained in the house and in the little cell in darkness. Moreover, he had great pain in his eyes day and night so that at hight he could scarcely rest or sleep, which was very bad for him and greatly aggravated the sickness of his eyes and his other infirmities.”

St. Francis was at a low point in the midst of this suffering and he cried out to God for help: “Lord, come to my help and look on my infirmities so that I may bear them patiently.” He then heard a voice promising him eternal happiness in the kingdom of heaven, expressed via an image in which the earth transformed into gold (still in the Legenda perugina):

“Tell me brother: if anyone were to give you for your infirmities and tribulations such a great and precious treasure that, if the whole earth were pure gold, all stones were precious stones, and all water were balsam, yet you would consider all this as nothing, and these substances as earth, stones, and water in comparison with the great and precious treasure given to you, surely you would rejoice greatly?”

To this St. Francis replied:

“That would be a great treasure, Lord, and worth seeking, truly precious and greatly to be loved and desired.”

The voice then said to him:

“Therefore, brother, rejoice, and rather be glad in your infirmities and tribulations, since henceforth you are as secure as if you were already in my kingdom.”

The next morning, St. Francis awoke, wrote the Canticle of Brother Sun and sent his fellow friars out to sing it “as minstrels of the Lord.”

What seems particularly significant to me here is that the Canticle was not the result of some euphoric lyricising, but instead the response to having received consolation from God in response to St. Francis placing his trust in Him in the midst of suffering and distress.

Beyond the circumstances of its writing, it is important to note what St. Francis’ disciple, St. Bonaventure though of the motives behind Francis’ personification of the created. The following are passages Delio quotes from Bonaventure’s Legenda maior:

“When he considered the primordial source of all things, he was filled with even more abundant piety, calling creatures, no matter how small, by the name of brother or sister, because he knew they had the same source as himself.

[…]

With a feeling of unprecedented devotion he savored in each and every creature – as in so many rivulets – that Goodness which is their fountain source … and like the prophet David sweetly exhorted them to praise the Lord.”

St. Francis called the Earth sister and mother because both she and he share the one origin: God. Since we and all of creation share the one Father, we are all siblings – not only among members of the human race, but also in relation to all of creation, from the simplest forms of inanimate matter to lifeforms most similar to us: a worldview also highly consistent with that of Pierre Teilhard de Chardin, whom Pope Francis also refers to in Laudato Si’ (§83).

St. Francis tracing brotherhood and sisterhood with the Earth and with all of creation to a shared source in God is also very closely related to the intellectual visions of the Servant of God, Chiara Lubich, who in 1949 experienced insights into the life of the Trinity. There, Lubich saw the following image of how all creation proceeds from God:

“When God created, He created all things from nothing because He created them from Himself: from nothing signifies that they did not pre-exist because He alone pre-existed (but this way of speaking is inexact as in God there is no before and after). He drew them out from Himself because in creating them He died (of love), He died in love, He loved and therefore He created.

As the Word, who is the Idea of the Father, is God, analogously the ideas of things, that “ab aeterno” are in the word, are not abstract, but they are real: word within the Word.

The Father projects them — as with divergent rays — “outside Himself,” that is, in a different and new, created dimension, in which he gives to them “the Order that is Life and Love and Truth.” Therefore, in them there is the stamp of the Uncreated, of the Trinity.”

All of creation is a projection of the Word (words within the Word) “outside” of the Father, where these words (ideas) are the models, laws or forms of things, as Dr. Callan Slipper explains in an analysis of Lubich’s visions of creation. While all of creation is viewed in the above terms, consonant with St. Francis, Lubich also sees differences between the relationship that humans have with the Word (Jesus) and the relationship that the rest of creation has:

“At the end of time (and already now for God) the model of each pine tree, that is beneath each pine tree, will come into light and both the particular and the universal will be seen contemporaneously. Now the head is on High, and together with the other models, in the Word of God. […]

The plants that we see now, for instance the pine trees, are “members” of the model pine tree [that is, various forms of the model pine tree, Lubich explains] that is in the Word and thus destined to be Word. Here too is the mystery of the Mystical Body in nature. […]

Human beings, instead, because they are immortal, will return into the Word: son in the Son, but they will also be distinct from the Son as another son of God. Having however in themselves the whole of the Word they too will be a mirror of the Universe that is in the Word. […]

[I]n each human being [Jesus] sees the Human Being, that is Himself, the model of humanity, likewise He already sees beneath other creatures (as the pine tree for example) the Idea, the Word, that is then part (= the whole) of Himself. The human being (made in the image of God) is the whole of Himself; the plant is part of Himself (but = to Himself and it says: humanity—its God—is greater than me).”

While every created entity has its source in God, human beings each are both particular instances of a word-idea and the whole of the Word (Jesus); the rest of creation too has its source in the Word, but in a way that only partly expresses Him. Instead of suggesting superiority, the relationships between God (Word), human beings (particular instances of the whole Word) and the rest of creation (particular instances of the partial Word), place human beings in a position of containing the rest of creation (being “mirrors of the Universe”) by being instances of the Word that is their source and destination. This particular nature of humanity is also addressed in Laudato si’, where Pope Francis highlights both the need for treating all living beings responsibly and the greater dignity of the human person that is particularly, and most perversely, violated by other humans:

“At times we see an obsession with denying any pre-eminence to the human person; more zeal is shown in protecting other species than in defending the dignity which all human beings share in equal measure. Certainly, we should be concerned lest other living beings be treated irresponsibly. But we should be particularly indignant at the enormous inequalities in our midst, whereby we continue to tolerate some considering themselves more worthy than others.” (§90)

I believe that the personification of creation that St. Francis used as a means for acknowledging that all of creation has the same Father as each one of us, that Chiara Lubich’s vision of the life of the Trinity clarified with even greater nuance, and that Pope Francis placed at the basis of his call for a new culture of relating to each other and to nature is a perspective that immediately brings with it a deep sense of clarity. Thinking of nature as a sibling rather than as the “mere given” that Pope Francis criticized is a great token for investing it with a whole architecture of care and affection that other mental models would struggle to bring about. And it is a perspective that was easily accessible even to my 7 and 12 year old sons, who understood what it meant as soon as I told them about it and who immediately saw that it makes sense.


1 Just because of its beauty, here is the original in St. Francis’ own, Umbrian words: «Laudato si’, mi’ Signore, per sora nostra matre Terra, la quale ne sustenta et governa, et produce diversi fructi con coloriti flori et herba.»

Holy See at Venice Biennale: The Word became flesh

Following its first participation in the Venice Biennale two years ago, the Holy See returns this year with the continuing “desire to re-establish dialogue between art and faith” (Card. Gianfranco Ravasi). The theme this year is: “In the beginning … the Word became flesh,” where the focus is on encounters:1

“[T]he transcendent Word that is “in the beginning”, and, at the same time, reveals the dialogical and communicative nature of the God of Jesus Christ (John 1:1-5), and the Word that becomes “flesh”, body, to bring the presence of God into the essence of humanity, above all where it appears injured and suffering (John 1:14).”

Cardinal Ravasi continues with an exposition of the theme by highlighting the parable of the Good Samaritan:

“The return to immanence is expressed in almost visual terms in the parable of the Good Samaritan, which is taken up in this context as a further thematic suggestion completing the perspective. The pages of the Gospel of Luke offer the image of a God present within a humanity harassed in its human condition. The God made flesh aids the injured man, marked by death and fragility.

The “vertical-transcendent” dimension of the Logos and the “horizontal-immanent” one of the “flesh” are, in this sense, the axes of inquiry. These, including their “intersections”, need to be referred to for an understanding of the individual pieces, of the dialogue that they weave among themselves within the exhibition space.”

Micol Forti, curator of the Holy See pavilion and head of the Vatican Museums’ contemporary art collection, expresses her vision of the theme in particularly vibrant terms:

“There are two poles around which the project for the Pavilion of the Holy See revolves and takes shape: the Logos and the flesh. The Logos establishes a relationship, a harmony, a mediation; the flesh imposes an immanence, a track, a process of in-carnation.

Their inseparable link brings about a dialectic dynamism, irregular, elliptical, abruptly accelerating, precipitously slowing down, to solicit in the artists as in the public, a reflection on a twinning that is at the root of humanity itself.”

Forti then proceeds to introduce this year’s choice of artists – a choice she characterizes as having resulted from risk-taking – two women and one man, all in the early stages of their artistic practices, and all from places that merit the label “peripheral.”

Monika bravo

The Colombian multi-disciplinary artist, Monika Bravo, presents “a narrative that is assembled and reassembled on six screens and as many transparent panels, placed on strongly colored walls. In every composition, Nature, Word – written and spoken – and artistic Abstraction present themselves as active elements of a heuristic vision, open to a degree of experimental uncertainty in the development of a new perceptual space and of a sensory fullness, through the gracefulness and poetic “manualness” with which the artist uses technological media.”

Elpida

The Macedonian site-specific installation artist, Elpida Hadzi-Vasileva, “blends artisanal abilities, scientific knowledge and a powerful aesthetic vision. She has designed a monumental architectural installation for the Pavilion, whose “fabric,” almost a skin, a mantle, welcomes visitors both in a physical and symbolic dimension at the same time. Made with organic waste materials, in a way that leads from the ready-made to the re-made, the artist creates a cloth that is both an embroidery and a surface, a physical presence and transparency, an instrument of suggestion and surprise.”

Macilau

And finally, the Mozambican photographer Mário Macilau, presents a “series of nine black and white photographs, taken in Maputo, the capital of Mozambique, […] dedicated to the street children who, while still little find themselves facing life as survival. This is not a documentary, but a poetic work that brings the connections between the Now and the Already passed, the Near and the Far, the Visible and the Non-visible. The theme of the origin and the end of each artistic act is carried by the power of photographic composition in confrontation with the agony of the real.”

I believe, this year’s offering of the Holy See pavilion is again an excellent one and both well-balanced, with a representation of video, installation, sculptural and photographic art, and daring, in the choice of artists brought together to represent the Catholic Church at this important event in the art world. It is further confirmation that the Vatican is becoming serious again about engaging with contemporary art and that – to my mind – is essential.


1 Note that the quotes here are from the press kit provided by the Holy See, but that they are a re-translation from the Italian original instead of a use of the official English translation as is.